2017年 1月 の投稿一覧

  2.アイラッシュ eyelash


アイブロウに続き「アイラッシュ」も化粧し始めの頃は「何だろう?」ってなるカタカナ語。
アイラッシュカーラー って商品名でよく耳にする言葉でしょうか。

「アイラッシュ」はまつ毛のことを指します。つまり、アイラッシュカーラー はまつ毛をカールさせるビューラーの事です。ビューラーは英語ではないので要注意。
英語も同じく、まつ毛を eyelash と言います。

続きを読む

  1.eyebrowの音はアイブロウじゃない!


化粧し始めの学生の頃、アイブロウマスカラ って商品名を見て「アイブロウってどこだろう?」と疑問に思った記憶があります。

「アイブロウ」はのことを指しますね。女性は多くの方が知っていると思います。
英語も同じく、眉を eyebrow と言います。
ただし、発音は「アイブラウ」です。
こちらの動画2:52〜 brow の発音練習しています!

続きを読む

  th系の英語の発音、of course と sure の違い(セリフ練習#029)

of course「もちろん」を習ったとき、当時流行ってた小田和正のグループ「オフコース」も「もちろん」って意味だと思っていたら、スペルが off course でした。「道をはずれる」という意味です。
英語の音も全然違うんです。カタカナで覚えると危険!?

続きを読む

  between と among aisle と I’ll (セリフ練習#028)

描写で Ben spots his friend, MILES というのがあります。spot スポット「点」という意味は知っているけど、動詞??と思った生徒さんが多かったです。
私が思い出す”spot”は犬です。Spotシリーズの絵本がたくさんあって、ネイティブの子供達がよく読んでました。映画では、どういうイメージでこの spot を使っているか見ていきましょう。

続きを読む