12. シューレース shoelace



「シューレース」って聞いた事ありますか?
ネットショッピングする時などに商品名で出てきたりします。
「シューレース」とは 靴ひものこと
英語でも同じく shoelace と呼びます。
shoe(靴)+lace(ひも)→ shoelace(靴ひも)と言う単純な成り立ちです。

発音は、まず shoe が強いのがポイント。らっぱ → くちぶえの口にしながら発声しましょう。
lace は レース ではなく レイス と、アルファベットAの音が入ります。

続きを読む

11. スニーカー sneaker



「スニーカー」とは 運動靴のこと を言いますよね。
英語では sneaker と呼びます。
2つでペアなので sneakers と s をつけるのが基本です。

発音は、頭のところで母音の「ウ」のような音が入らないように s から nea の音を素早く出すのがポイントです。

運動靴を sneakers と呼ぶのはアメリカ英語です。
イギリス英語では trainers と呼び「訓練する時に履く靴」ってことでつけられたと考えられます。
では、なぜアメリカ英語では sneakers となったのでしょう?

続きを読む

themが短くなった音、「支え」のon(セリフ練習#032)

海外に行って感じたこと…この人たちはなんて褒め上手なの!
顔見てすぐ I love your shoes. とか I love your outfit(服装).とか。そして愛情表現が上手!見習いたいところですね。自分の短所はたくさん言えるのですが、いいところ?っていくつ言えるのやら(笑) ちなみに、自分の短所を好きになるとそれが長所になってプラス思考になるらしいですよ!
映画を通してこういう風に褒めたらいいんだなって感じてみてください。今日は、Benがすごく好きって面白い表現しています。

続きを読む

10. ピアス earring



日本では「ピアス」と言うと 耳にあけた穴に通すタイプのアクセサリー を指しますよね。
穴があいてなくても装着出来るのが「イヤリング」。
しかし、英語ではどちらのことも earring と呼びます。

続きを読む

9. マニキュア nail polish



日本語で「マニキュア」と言うと爪に塗る液のことを思い浮かべますよね。
しかし、英語ではこの液のことを nail polish と呼びます。

英語の manicure は「手や爪の手入れ、マニキュアをすること」を指す名詞か、「〜にマニキュアを施す」という動詞なんです。
続きを読む

these daysの使い方(セリフ練習#030)

カリフォルニア州サンディエゴに行って驚いたこと。
メキシコの国境が見える!
アザラシがその辺にゴロゴロしている!
軍事施設が近くにあるので、空を見上げれば、飛んでる!(映画Top Gunの舞台になったところです)
Benはそのサンディエゴに住む息子さんのところに旅行に来ています。ここの台詞は音がたくさんなくなったり、つながったりしています。発音練習すると聞き取れるようになりますよ。

続きを読む